Логотип сайту «Михайло Грушевський»
Лист на сайт
Версія для друку
Стрічка новин (RSS)
Довідник / Липинський Вячеслав… / Листи В. Липинського до М.… / 7.11.1910 р. До М. Грушевського

До М. Грушевського

25 жовтня (7 листопада) 1910 р. Краків Краків, 7.ХІ.1910 ul.Kołłątaja 6.II.
X

Варіанти тексту

Вельмишановний Пане Професоре!

Кліше вже замовлені – як будуть готові сповіщу Вас і умовлюсь на коли їх маю Вам вислати. Заряд музею Чапських просить щоб, публікуючи гравюру, зазначувати, що вона репродукована з колєкції колекції Чапських і щоб прислати їм один примірник видання, де ці гравюри будуть репродуковані. На одно і друге я розумієть ся розуміється згодився і тому з цим проханням їхнім вдаюсь, Пане Професоре, і до Вас.

Що до карток, то я розумієть ся розуміється волів би видати їх найшвидче; на перешкоді стають лише справи фінансові, а то через альманах. Думав я було вдатись до книгарні Наук. Тов. з пропозіцією пропозицією купити зараз по виході половину накладу. За порадою в цій справі звертаюсь отже до Вас, а після Вашої відповіді, за котру дуже Вам буду вдячний, остаточно це питання вирішу.

Одночасно посилаю Вам, Пане Професоре, коректу перекладу уступу з Вашої «Історії», дозволеного Вами для нашого альманаху. Звертаюсь при тім до Вас з великим проханням перечитати її і зі своїми помітками і поправками, за котрі Вам щиро дякуватиму, переслати мені, бо цей примірник мушу повернути друкарні; дуже [Слово правлене] прошу за клопіт, котрий Вам роблю цим мені вибачити.

При перекладі я дозволив собі зазначити:

1) що він виправлений автором,

2) курсивом подати заголовки відповідних поясів і земель,

3) подати виїмки з Яблоновського, як редакційні примітки,

4) долучити портрети Крупецького і Гулевича (з книги Лозинського), бо це для наших читачів було-б цікаво.

Як що Ви, Пане Професоре, не згодились-би на котрий з цих пунктів, то прошу мені написати, я зроблю після Вашого бажання.

Кланяюсь низенько Вам і вашій дружині з глибокою до Вас пошаною

Вячеслав Липинський


Примітки

Центральний державний історичний архів України у м.Києві, ф. 1235, оп. 1, спр. 604, стор.31-33.

…перекладу уступу з Вашої «Історії»… – Йдеться про уривок з 6 тому праці М.Грушевського «Історія України-Руси», який був поданий в альманаху під назвою «Szlachta ukraińska na przełomie XVI і XVII w.».

…подати виїмки з Яблоновського… – з книги О.Яблоновського «Źródła Dziejowe», t. XVIII були подані прізвища місцевих українських землевласницьких родів XVI століття, котрі через надання польських королів стали значною магнатерією і з часом пополячилися.

…з книги Лозинського… – Ймовірно, йдеться про книгу Лозинського «Prawem і lewem». Портрети були подані в книзі «Z dziejów Ukrainy» на сторінках 12 і 13.

Подається за виданням: Листування Михайла Грушевського. – К.: 2001 р., т. 2, с. 285 – 286.

Попередній лист | Перелік листів | Наступний лист

Сподобалась сторінка? Допоможіть розвитку нашого сайту!

© 2011 – 2017 Група розробників

Передрук статей із сайту заохочується за умови
посилання (гіперпосилання) на цей сайт

Сайт живе на

Число завантажень : 83

Модифіковано : 29.05.2017

Якщо ви помітили помилку набору
на цiй сторiнцi, видiлiть її мишкою
та натисніть Ctrl+Enter.